Wealthy American businessmen, a Russian princess, Italian Bachelors, young missionary women from Scandinavia, English deaf people.
裕福なアメリカのビジネスマン、ロシアの王女、イタリアの独身男性、北欧の若い宣教師女性、英語の聴覚障害者。
※missionary:(キリスト教)〔海外への〕伝道者、
All nations, all classes, and everything that goes in between eating and sleeping on the oneness.
すべての国、すべての階級、そして食事から就寝にいたるすべての物事が調和しています。
※oneness:(思想・感情・目的などの)調和,一致
——————————————–
Save the clock tower, save the clock tower! Mayor Wilson is sponsoring an initiative to replace that clock.
時計台を守りましょう、時計台を守りましょう! ウィルソン市長は、あの時計を取り替えるためのイニシアチブを後援しています。
Thirty years ago lightning struck that clock tower and the clock hasn’t run since.
30年前、雷がその時計台を襲い、それ以来時計は動いていません。
We, at the Hill Valley preservation Society, think it should be preserved exactly the way it is as part of our history and Heritage.
私たちヒルバレー保存協会は、歴史と遺産の一部として、このまま保存されるべきだと考えています。
There you go lady, there’s a quarter. Thank you. Don’t forget to take a flyer.
さあ、25セントです。ありがとう。チラシを受け取ってね。
—————————————-
I hate this nightgown. I hate all my nightgowns. And I hate all my underwear too.
このナイトガウンは嫌い、私のナイトガウンは全部嫌い。私の下着も全部嫌い。
But I’m not two hundred years old! Why can’t I sleep in pyjamas? Just the top half.
私は200歳じゃないの!何でパジャマで寝ちゃいけないの?上だけでいいのに。
Did you know there are people who sleep with absolutely nothing on at all?
何も着ないで寝る人がいるって知ってた?
Your milk and crackers. Everything we do is so wholesome. They’ll help you to sleep. I’m too tired to sleep-can’t sleep a wink.
ミルクとクラッカーですよ。私たちのすることは、なんでも健全なのなのね。眠れるようになりますよ。疲れすぎて眠れないの、一睡もできない。