海外ドラマ、ミス・マープルからクリスティ英語のリスニング
イギリス英語リスニングのシリーズの第3弾、1950年刊行のアガサクリスティ作”予告殺人”(原題 A Murder is Announced) をお送りします。
数カ所のシーンの聞き取りにチャレンジしてください。今回もスイスとポーランドのアクセントを紹介、またイギリス文化のドレスコードについても解説しました。
このエピソードは登場人物が多彩でどこを選ぶか迷いました。ネタバレもしないように心がけています。江戸川乱歩も予告殺人をクリスティの代表作のひとつに挙げています。残念ながら今回はロマンチックなシーンが有りません。
アガサ・クリスティのミス・マープルの英国テレビドラマを聞きながらブリティッシュ•イングリッシュを勉強しましょう。
アガサ・クリスティの英語は、”英語の中の英語”、お手本にしたい正統なイギリス英語で本当におすすめします。ITVのテレビドラマは豪華なキャストで、特に上流社会のポッシュな英語のアクセントや表現が豊富で参考になります。
有名な探偵ポアロと違って、ミス・マープルは女性の観点からの洞察力が優れていて、それが謎解きに生かされています。秘めた恋愛関係を見逃さず、恋人たちの細やかな言葉のやり取りを見守る、優しいけれど鋭いおばさまのミステリー事件解決ドラマが女性ファンを魅了してくれます。ちなみに2020年はクリスティ出版100周年、またアガサの誕生130周年でした。
#海外ドラマのミスマープルからイギリス英語の聞き取り
#アガサクリスティのイギリス英語
#海外ミステリードラマからイギリス英語のリスニング
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
オススメ動画の紹介
ミスマープル”書斎の死体”から:
イギリスの上流社会に興味のある方は、よく使う形容詞と副詞を10選別した動画:
また、丁寧な英語表現を勉強したい方には:
=================================
Instagramも毎日投稿しています。復習用に見てください。一分以内の英会話レッスンです。Eigoatworkで検索してね。
=================================
英語アットワーク:
実践的な日常英語を様々な角度から配信していきます。私の30余年の数カ国での駐在体験が日本の国際人を目指す方や英語を使う仕事の方にお役に立てれば嬉しいです。現在はロンドン在住。
プロフィール:
四国の高知県出身で東京の外資系化粧品会社在職中に国連勤務のイギリス人と国際結婚。以来、日本を離れて30余年が経ちました。赴任先の南太平洋、インド亜大陸、ニューヨークを経て、現在のロンドン生活も20余年。
職歴は東京の外資系化粧品メーカーの製品企画部5年。フィジーで日本語教師とチャリティ活用を2年。バングラデシュの英字新聞の編集デザイン部主任2年。7年駐在したニューヨークでは、大手日系通販のUSA支社設立後店舗情報システムとネット販売を一任しました。1996年からロンドンに移り日本のジュエリー雑誌の記事執筆やフリーの不動産開発の仕事をしています。
帰国子女でもない私が海外の仕事を通して実践した経験を生かして、仕事でも使える日常英語をテーマに配信していきます。
国際人を目指す皆さんにお役に立てれば光栄です。